HUMMELO - Met 45 fouten scoort Marie Kleij dramatisch slecht. Zelf kan ze er
hartelijk om lachen. "Vooral dat gi'j. En dat wi'j. Dat is bij ons
gewoon wai."
Marie en haar man Jan hebben niettemin als deelnemers aan het Oost-Gelders
Streekdictee een geweldige avond. Ondanks het opmerkelijk feit dat ze
helemaal niet 'van hier' zijn. Marie en Jan zijn van Zaanstad naar Hummelo
in de Achterhoek gereisd. "Vorige keer ben ik ook al geweest, ging toen
helemáál niet best. Een collega van me had de aankondiging toevallig op
internet gezien en in een opwelling heb ik me opgegeven. Geweldig leuk vind
ik zo'n avond."
De tweede editie van het streektaaldictee -
een initiatief van onder andere het Staring Instituut - heeft deze avond dik
zeventig deelnemers naar De Gouden Karper gelokt. Gewapend met een flinke
dosis kennis van de Achterhoekse en Liemerse spellingsregels gaan de
dicteeliefhebbers de strijd aan. Wie weet hoe je vlekkeloos nieuwsgierig
hoort op te schrijven? Zo dus: niejsgiereg. En tevreden? Tevraene. Van dat
soort instinkers staat de gezellige tekst van het dictee bol. De noeste
spellers krijgen de zinnen voorgeschoteld in de vorm van een dialoog tussen
Doortjen uut den Achterhoek en Haent uut de Liemers oftewel Dianne Marsman
en Henk van Aalten. E
r zitten een paar geniepige valkuiltjes in,
waarvan een enkele - hoe kan het anders - na afloop zelfs zorgt voor
discussie met de jury. Want de opdracht was: schrijf precies op wat er wordt
gezegd. En dan kan de lengte van de 'o' een wereld van verschil worden.
Tot echte revolte komt het niet en als uiteindelijk Bert Westerveld uit
Sinderen met slechts 16 fouten tot winnaar wordt uitgeroepen, is de stemming
nog steeds zó goed dat er samen een slabbere-bartje (glaasje fris) kan
worden gedronken. Bij de prominenten scoort Willem te Molder met 21 fouten
niet slecht; Gerard Bomers (winnaar van vorig jaar) houdt het op 19 fouten.
Marie Kleij: "Het Leuke van deze streektaal is, is dat ze nog wordt
gesproken èn geschreven. Zaans spreek je niet, da's niet netjes. Hier leeft
de taal gelukkig nog."
© Gelderlander 2012, op dit artikel rust copyright.
















