Conducteurs gaan los in dialect: 'Leu, wie goat op hoes an!'

VIDEOHet is vandaag even schrikken voor Hollanders en Brabanders die in het oosten van het land in de trein zitten. Conducteurs doen hun praatje in onvervalst Nedersaksisch. 'Leu, wie goat op hoes an!'

Het is een aardigheidje van de Nederlandse Spoorwegen om erbij stil te staan dat vanaf vandaag het Nedersaksisch als officieel onderdeel van de Nederlandse taal wordt gezien. Voor wie het dialect niet verstaat, de Nedersaksische dialecten worden geen voertaal. De inspanningen zijn er vooral op gericht te voorkomen dat de taal uitsterft.

Wie het taaltje niet machtig is hoeft niet te wanhopen of een woordenboek aan te schaffen. De conducteurs blijven de mededelingen ook in het Algemeen Beschaafd Nederlands doen. NS zegt dat er vooral enthousiast is gereageerd, al vonden sommige mensen het niet leuk dat ze er niets van verstonden. Ook conducteurs zijn enthousiast en willen na vandaag ook in andere dialecten los als ze in de regio's rijden. Dus ook in Brabant en Limburg gaat het dialect klinken.

De NS vindt het best, zolang er maar ook in het Nederlands mededelingen worden gedaan. ,,Zie het als een trein op weg naar Schiphol, dan praat de conducteur Nederlands en Engels.''

Bekijk hieronder nog meer voorbeelden van het Nedersaksisch:

Volledig scherm
© ANP